onsdag, januar 30, 2008

Er æ, ø og å truede bogstaver???

Thomas gør opmærksom på, at bl.a. Jyllandsposten skriver om ovenstående. JP har 24Timer som kilde, og de citerer Sabine Kirchmeier-Andersen, direktør i Dansk Sprognævn og Johan Peter Paludan fra Institut for Fremtidsforskning.

Faktisk har 24Timer bragt historier om emnet både i går (29.) og i dag (30.) - følg linket ovenfor.

Sabine er da helt galt på den efter min opfattelse (og efter Thomases) med flg. udtalelse:

»Det giver en masse bøvl at bruge æ, ø og å i digitaliserede tekster, fordi de fleste computerprogrammer og styringssystemer er udviklet på engelsk. På længere sigt er det en trussel mod de særegne danske bogstaver,«

Det er jo længe siden, at det var et problem, og man var nødt til at skrive 'ae' i stedet for 'æ', 'oe' i stedet for 'ø' og 'aa' i stedet for 'å', når man lavede noget på nettet eller på en udenlandsk computer.

Mere alvorlig er udtalelsen fra fremtidsforskeren:

Dertil kommer den brede tendens i vores samfund til at vælge navne, der klinger internationalt til både firmaer og børn. Her duer æ, ø og å ikke.

Hvor længe der går, før det danske alfabet bliver tre bogstaver kortere, tør direktøren for Institut for Fremtidsforskning ikke spå om.

»Men al erfaring med digitaliseringsprocessen viser, at den har det med at gå hurtigere, end man tror,« konstaterer Johan Peter Paludan.


for her er bekymringen da langt mere reel, synes jeg.

Det er for mig at se i sidste ende os sprogbrugere, der kan tage livet af bogstaverne eller bevare dem ved fortsat at bruge dem.

HUSK, skal du have et barn eller danne dig et firmanavn, et slogan eller noget, så benyt de danske bogstaver.

0 kommentarer:

Blog Widget by LinkWithin